Чи замислювалися ви про те, як самі китайці називають Китай? А фіни - Фінляндію? Часто назви країн їхньою власною мовою сильно відрізняються від російської чи англійської варіанту, і це само по собі дивно. Але ми вибрали для вас кілька прикладів, щоб наступного разу в поїздці ви не розгубилися, якщо почуєте це незнайоме слово замість звичного назви країни.
(Всього 15 фото)
Публікація від Budapest (@budapest_hungary)
Публікація від ALBANIA (@uneduashqiperine)
Публікація від Beautiful Cambodia (@beautifulcambodia)
Публікація від BEIJING CHINA (@ insta.beijing)
Публікація від Egypt (@experienceegypt)
Публікація від India (@india)
Публікація від Maldives islands (@ maldives.islands)
Публікація від Instagram Japan (@instagramjapan)
Публікація від Morocco Travel (@moroccotravel)
Публікація від Finland (@finland)
Публікація від Austria Today (@austriatoday)
Публікація від Ireland (@tourismireland)
Публікація від SANTORINI GREECE (@santorini_lover)
Публікація від Seoul, South Korea (@seoul)
Публікація від Georgia Грузія (@georgia_blog)