Один день американки в російському селі

Всім привіт! Мене звуть Шеннон, і я мандрівниця з Америки. Я веду свій блог в Живому Журналі англійською, правда, спілкуюся я там тільки з російськомовними читачами. Я подорожувала по Росії 4 рази за останні два роки, побувавши в різних частинах країни. Сьогодні я хочу розповісти вам про один день, який я провела в російському селі. З перекладом тексту на російську мені допомогла одна з моїх російських читачок. Сподіваюся, вам сподобається цей день! День був знятий 1 березня 2015 року.

(Всього 46 фото)


Джерело: ЖЖурнал / odin-moy-den

1. Рано вранці, я прокинулася в Іваново. Потім я їздила в Костромську область на машині.

2. У свою першу поїздку в Росію я була шокована депресивним видом сіл в центральній частині країни, повз які ми проїжджали. Але в цей раз мені здалося, що промайнув промінь надії! Я провела день і ніч в одній дуже колоритною селі в Костромській області, зустрівши з багатьма добродушними і думаючими жителями і весело діти. Здебільшого, всі вони пишаються своїми будинками і своєю громадою, а один з них навіть вкладає власні гроші в залучення туристів, включаючи іноземців на зразок мене.

3. У сільській місцевості постійно зустрічаються занедбані церкви. Кожну поїздку мені доводилося постійно нагадувати собі, що лише кілька десятків років тому релігія була визнана широкими масами населення країни, проте сьогодні православна церква відіграє дуже важливу роль в суспільстві, і навіть у формуванні політичного курсу. Я не вважаю це позитивною тенденцією, оскільки є жорстким прихильником поділу церкви і державної влади. А ця, вже стала звичною картина, зустріла нас на в'їзді в Чухломской район.

4. Я не знала, що мене чекає, і при вигляді занедбаної церкви на мене навалилося неждана почуття безвиході. Я передчувала, що мені, як і кілька років тому, доведеться знову побачити апокаліптичні картини покинутих сіл, і, чесно кажучи, мені дуже не хотілося проходити через це ще раз. Свідомість дуже легко налаштовується на депресивну хвилю, коли ти знову і знову стикаєшся з подібними пейзажами. Але пару хвилин по тому всі мої побоювання розвіялися. За добротним дерев'яним будинкам з різнокольоровими віконницями відразу стало зрозуміло, що умови життя в цьому селі набагато краще.

5. В основному ми були в містечку Асташова, царстві деревини! Якщо я правильно пам'ятаю, пиломатеріали - основа експорту цього регіону, тому безліч чоловіків зайняті в заготівлі і транспортування лісу, перевозячи величезні колоди для будівництва будинків в більших містах.

6. Ви можете годинами їхати по сільській дорозі, не зустрівши жодної машини, але на кілька миттєвостей ми ділили лісову просіку з цим вантажівкою.

7. У цьому містечку мені пощастило наштовхнутися на проект, присвячений туризму в Росії! Для мене відсутність туристичної інфраструктури - постійний привід для розладу. Не тільки тому, що це робить пересування по країні вкрай скрутним, а й тому, що мені шкода, що так мало туристів із Заходу їздять відпочивати в Росію. Москвич Андрій Павліченко натрапив на покинутий терем в селі і прийняв рішення інвестувати в його реставрацію.

8. Будівництво триває вже три роки, і Андрій розраховує закінчити роботи до наступного літа. Андрій - дуже приємний чоловік, навчався колись у Північній Кароліні і прекрасно володіє англійською мовою. Він і зараз подорожує по Америці, досліджуючи Юту і інші західні штати. У теремі планується організувати готель, що працює за принципом європейського або американського bed and breakfast, нагорі будуть обладнані кілька гостьових кімнат, а також нормальні душові та туалети. Я пообіцяла господареві, що постараюся приїхати наступного літа на відкриття терема і бути однією з перших іноземних постояльців. На жаль, травмована нога досі мене турбує, тому я не змогла видертися наверх по хиткими дерев'яними сходами. Бачите, як я махаю рукою знизу на цьому фото? ??

9. Цей чоловік - Слава - виконроб на будівництві. Височенний добряк. Він був нашим основною контактною особою в селі і познайомив нас із багатьма жителями. Він клявся, що не говорить по-англійськи, але по його обличчю мені здавалося, що якимось чином він відмінно все понімает.Скорее за все, як і багато росіян, він просто занадто сором'язливий, щоб пробувати самому говорити з носієм мови.

10. Вдома у Слави немає нічого зайвого, але все дуже акуратно. Кілька ліжок, грубка, дерев'яні лавки і кухонний стіл. Це тут ночували четверо чоловіків, поки я на самоті коротала ніч в будинку в лісі. Хочу висловити особливу подяку Славі за те, що він розтопив мені жарку лазню, натоскав дров і пояснивши, як все це працює.

11. Для мене в кожній подорожі головне - побачити, як живуть звичайні люди. Без сумнівів, російські села в більшості своїй зараз вимирають, населення, в основному, людьми похилого віку, проте в цих будинках досі є життя. Моєю першою зупинкою був будинок Надії, пенсіонерки з вельми трагічною долею. Сподіваюся, ви як і раніше можете розгледіти доброту в її погляді, навіть не зустрічався з нею особисто.

12. Це її молитовня, де вона проводить 5 годин на день в молитвах! Я не дуже розумію, як це можливо, але вірю їй на слово. У цій кімнаті колись жив її син, який загинув 15 років тому. З тих пір Надія присвячує кожен свій день релігії, оскільки, за її словами, без неї вона не змогла б пережити втрати, піддавшись горю багато років назад.

13. Найкрасивіша піч з усіх, бачених мною за поїздку. Квіти і яскраві візерунки намалювали її внучки!

14. Я звернула увагу, що практично у всіх будинках в селі по стінах розвішані зв'язки цибулі, часнику та інших овочів. Це їдять або овочі служать чисто в декоративних цілях? Я не впевнена на цей рахунок. Можливо, це своєрідний спосіб зберігання в умовах обмеженого простору кухні. Поясніть мені це, будь ласка!

15. Одна зі спалень з багатофункціональним візерунковим килимом. У Росії ці килими стелять на підлогу, вішають на стіни і накривають меблі!

16. Основна житлова кімната в будинку дуже простора, наповнена рослинами, посудом і, звичайно ж, килимами!

17. А тут чоловік Надії проводить більшу частину дня. Він страждає хворобою Паркінсона, що викликає слабкість в руках, тремтіння і порушення слуху. Основне завдання Надії зараз - піклуватися про нього, готувати їжу, допомагати приймати ліки і складати компанію людині, з яким вона розділила більшу частину життя.

18. Перш ніж ми пішли, Надія захотіла показати нам свої медалі. Вона принесла безліч коробочок з блискучими предметами з символікою СРСР у всіляких варіаціях. Розмова повернувся в досить цікавому напрямку, і Надія розповіла, що більшу частину життя вона працювала керівником хору. Ми почули історію її непростого життя, в якій один трагічний епізод змінювався іншим, і в її голосі стали промелькивать легкі нотки озлобленості. Вона була обурена тим, як так виходить, що людина, яка все життя старанно працював і заслужив таку кількість нагород, залишився на старості років з такою жебрацької пенсією. "Чому держава не дбає про мене?" Вони з чоловіком отримують пенсію близько 7000 рублів на місяць на двох. Цього не вистачає ні на нормальне медичне обслуговування для нього, ні на скільки-небудь комфортне існування. Мені дуже хотілося, щоб Надія заспівала, але вона навідріз відмовилася - береже голос для духовної музики і співає тепер тільки під час церковних служб. Дуже релігійна жінка. Врешті-решт вона почала переконувати нас, що ми зобов'язані піти до церкви, що бути просто віруючою або щодня молитися вдома недостатньо ... зрозуміло, я не поділяю цю точку зору, але про всяк випадок просто кивала головою. Мені не хотілося витрачати час і енергію на суперечки з "бабусею"! Цей спорт тільки для сміливих і сильних духом. ??

19. Зупинка в одній з відносно нових церков привела до несподіваної зустрічі. Там я познайомилася з монахом-священиком. Мені захотілося поспілкуватися з цією людиною для того, щоб краще зрозуміти відмінності між православ'ям, католицизмом і іншими відгалуженнями християнства. Батюшка не говорив по-англійськи, але Олександр macos люб'язно погодився побути в ролі перекладача, причому перекладав він не тільки цю бесіду, але і всі мої розмови з жителями села. Ми розташувалися всередині і проговорили близько години, і мені здалося, що я навіть навчила свого співрозмовника парі речей. Я росла відвідуючи католицькі служби, тому змогла розповісти про обряд причастя в американських церквах, про те, як все роблять по ковтку виноградного соку або вина з одного кубка і їдять проскури ...

Мені завжди було цікаво, що призводить людей до служіння церкви, і я задала йому це питання. Сам він музикант і колишній учасник популярної російської поп-групи. Він сказав, що у нього не бракувало уваги і обожнювання з боку шанувальників, однак цього було недостатньо. Він весь час шукав чогось більшого ... і знайшов, коли випадково зайшов до церкви з одним. Після цього він залишив сите і налагоджене життя музиканта і пішов в віддалений монастир, плануючи стати ченцем. Звідти він уже прибув в Костромську область, де до цього дня служить у церкві, якій понад сто років. У радянські часи ця церква служила гаражем при місцевому колгоспі. Реставрація стала можлива завдяки фінансовій підтримці двох його колишніх колег по музичному гурті. Я не можу сказати про цю людину жодного поганого слова. Я заздалегідь попередила його, що я не є віруючою, і він не намагався читати мені проповідей. Це був просто нормальний, інтелігентний і приємну розмову між двома людьми. Трохи пізніше мені вдалося з'ясувати, що батюшка ще й збирає кошти на ремонт доріг в селі, оскільки держава не виділяє абсолютно нічого на ці цілі. До речі кажучи, Надія говорила, що саме цей священик врятував їй життя після загибелі сина. Він проводив з нею багато часу, допомагав впоратися з болем, молився разом з нею. І тепер вона регулярно відвідує його церква.

20. Проходячи по селу, іноді натикаєшся на будинку, які виглядають так, як ніби вони не звідси. Мені це чимось нагадало лижні курорти в Швейцарії, коли нові споруди явно не вписуються в навколишній сільський пейзаж. Я припускаю, що це дачі якихось багатіїв, які приїжджають сюди, хіба що, влітку.

21. Путівець і стара радянська машина. Виглядає майже іграшкової, оточена снігом і лісовими деревами.

22. Проте, і в цьому селі залишилися покинуті будинки. Я думаю, що в російській глибинці неможливо уникнути подібних сцен.

23. У селі немає кафе і ресторанів, зате є невеликий магазинчик. Жінка за прилавком виявилася стеснітелной і відмовлялася фотографуватися, але я вмовила її після того, як купила трохи шинки. Ви звернули увагу, що вона використовує для підрахунків? Маленький калькулятор і мої улюблені рахунки. Ну і сучасні ваги для м'яса і сирів.

24. Різноманітна їжа в банках: солоні огірки (це моя сама ненависна їжа!), Якась риба, безліч консервів і солодощів на полицях. А що в банку з поросям? Якийсь м'ясної напівфабрикат?

25. Днем, цього ми зустрілися з Валентиною. Ще одна дружня жителька села, що стоїть посеред засніженої лісової дороги в очікуванні нас! Вона відвела нас до сільського клубу, де жителі проводять своє дозвілля.

26. Клуб був побудований місцевим управлінням, але всередині все досить старе, яке зберегло радянський дух. Для жителів тут великий вибір книг, сеанси кіно і іноді навіть театральні вистави від місцевих акторів.

27. Сьогодні ввечері спеціальне подання від американського ведмедя. :))

28. Ах ... Путін! Я звернула увагу на те, що майже на всіх плакатах і фото він молодий і з пишною шевелюрою. Місцевим здалося кумедним те, що мене це бентежить. А для мене це дуже дивно, оскільки в Америці президентів завжди зображують у їх теперішньому вигляді, навіть якщо вони служать два терміни. У Білому Домі працюють безліч фотографів, щотижня випускають нові фото президента зі всіляких подій. Обама грає в баскетбол, на службі в церкві, п'є пиво, що працює в овальному кабінеті ... тому немає жодного шансу, щоб пам'ять президента була увічнена в якому б то не було вигляді, крім його поточного. Це можна легко помітити: практично всі американські президенти залишають свій пост з куди більш сивою головою, ніж була, коли вони на нього заступали. Не розумію, чому кремлівські фотографи не оновлюють знімки президента?

29. Російський ковбой Євген! Він заправляє клубом і намагається привнести почуття згуртованості в село. Він розповів, як з часом змінилося життя, що люди стали набагато менше спілкуватися, ніж раніше. "Місцеві жителі вже не спілкуються один з одним так, як це було раніше ... всі молоді поїхали в міста за більш комфортним життям". Низький уклін Євгену за той час і зусилля, які він витрачає на підтримку клубу і організацію дозвілля для людей, що живуть у чорта на рогах. Що б вони робили зимовими вечорами без цього центру? Пропалювали б життя за телевізором або за пляшкою горілки?

30. Валентина приготувала наш перший за вечір домашній обід. Гриби, картопля і якийсь вид м'ясного пирога. Тут їжа, зазвичай зустрічається російською столі, включаючи помідори, огірки та інші соління.

31. Вона покликала мене обстежити підземелля, по крайней мере, це виглядало саме так. Я спустилася вниз в крихітне приміщення, де виявилися цілі скарби!

32. Така гора картоплі !! Того, що виростили на ділянці за літо вистачить на всю зиму. Консервовані овочі, фрукти, гриби, буряк. Мені все це знайомо, оскільки моя тітка тримає досить великий сад і робить такі ж заготовки в кінці кожного літа. Правда, зберігає вона їх в своєму цокольному поверсі, замість льоху.

33. Смачний джем і чай на десерт.

34. Це чоловік Валентини. На жаль, я не знаю його імені, він майже не розмовляв і не приєднався до нас за столом. Він виглядав зануреним глибоко в роздуми, правда, я без поняття, що так займало його думки. Я знаю про Валентина зовсім небагато, ми не так багато спілкувалися, як з Надією. Однак, мені хотілося б подякувати їй за смачну вечерю, чай і фрукти!

35. У селі є трохи молоді та місцева школа. Мене кожного разу вражають історії про російських дітей, що ходять до школи пішки за 5 кілометрів і більше просто щоб здобути освіту. В Америці недавно дізналися про людину з Детройта, який щодня проходив по 30 км на роботу. Ви можете знайти її в інтернеті. Коли місцева газета написала про нього, американці миттєво оголосили збір коштів на покупку йому машини. У перший же день сайт зібрав понад 30 000 доларів. Багато разів я бачила хлопчиків, які катаються на велосипедах за вантажівками. Мабуть, сільське розвага. Навіть собака приєдналася, носячи і гавкоту як божевільна.

36. Рано ввечері ми зустрілися з Надею. Це було неодіданно і приємно, що вона зустрічала нас із свіжоспеченим хлібом і чорної сіллю - особливим частуванням в цій місцевості! День у день вона піднімається рано вранці і йде в поле займатися важкою роботою, на доказ чого - земля під її нігтями. Надя - фермер.

37. Надя накрила багатий стіл, і вся їжа, яка на ньому була, вирощена безпосередньо на її землі і в її саду. Думаю, що це звичайне явище для будинку хліборобів, незалежно від того, в якій країні ти знаходишся. Дуже смачна рідина з якимось жовтим солодким фруктом, розчавленим на дні. Я не знаю назви цього фрукта і не можу його впізнати. Також на столі були три види грибів, картопляне пюре, помідори, терта морква і якийсь вид м'ясного пирога.

38. Традиційний російський холодець. Але я не змогла його є. Мені не подобається подібна їжа, вона здається мені дивною за текстурою і неприємною на смак.

39. Остання зупинка цього вечора - сільські алкаші. Валентина наполягала на тому, щоб ми зустрілися з ними, незважаючи на те, що інші жителі сильно сумнівалися з цього приводу. Можливо, вони думали, що це зіпсує моє враження про село, але такі люди є в кожному місці на планеті, будь то село або місто. У цьому немає абсолютно нічого особливого, а коли я вперше опублікувала фото цієї пари в Фейсбук і назвала їх алкашами, люди тут же почали кричати, що я веду себе образливо. Взагалі-то, я просто називаю речі своїми іменами, і ДімДімич з Анною - алкаші. Я прекрасно знаю, хто такі алкоголіки, оскільки в моїй власній родині було кілька. Мій дідусь був прив'язаний до пляшки віскі все своє життя, залишаючи бабусю поодинці піклуватися про десятьох дітей. Тому я не маю жодного сумніву в серйозності цього захворювання, але люди самі вибирають свій шлях, і змінити його можуть теж тільки вони самі і ніхто крім них.

40. Мій дід був грубим і агресивним алкоголіком, я добре це запам'ятала, навіть будучи дитиною. Але я не можу сказати нічого подібного про ДімДімича і Анну. Вони були чарівними, милими і доброзичливими, гостинно запрошує всіх в свій будинок. Я не думаю, що вони, взагалі, зрозуміли, що я американка, або звернули увагу на мову, на якому я розмовляла. Кілька разів ДімДімич намагався про щось зі мною говорити, зовсім не усвідомлюючи, що я не розумію ні слова.

41. У будинку було брудно і дико жарко. Я не розумію, як їм вдається після вечірньої пиятики прокидатися щоранку в такій спеці і задусі.

42. Видно, що вони були раді новій компанії, незнайомим особам, широким посмішкам ... ймовірно, наше відвідування стало для них подією місяця. Ми сіли, сфотографувалися і випили по одній.

43. Ці двоє прожили разом довгий час, можливо, в страшних жебрацьких умовах, але будучи дуже прив'язаними один до одного. Вони постійно обіймалися і цілувалися, і Анна періодично давала ДімДімичу потиличники, то грайливо, то роздратовано. Складно було сказати, як саме J За цих обставин було важко налагодити нормальну бесіду, так що, я не можу розповісти вам їх історію. Правда, я думаю, що ви самі легко можете її придумати, грунтуючись на моїх фото.

44. Цей день в селі найбільше запам'ятався з усієї поїздки. Я захоплююся жителями цього села за їх багаторічна завзятість і невідступність. Навіть зараз, сидячи за своїм столом і набираючи цей текст, я можу живо уявити голосу, виразу і теплі емоції Валентини, Анни і Надії. Їх життя є свідченням того, як сильний людський дух, набагато сильніше, ніж більшість з нас може припустити. Я вдячна всім за гостинність, їжу і знайомство з абсолютно іншою, незнайомою мені життям.

45. Після того, як я помилася в російській лазні і пострибала голяка в замети посеред лісу я провела ніч в цьому дерев'яному будиночку, одна, без опалення і нормального туалету. А на ранок я знову прокинулася спозаранок, щоб рушити до своєї наступної мети - Вологді.

46. ​​P.S .: Якщо ви знаєте англійську, прошу вас залишати коментарі на цій мові, якщо можливо. Мій російський жахливий, але я можу спробувати читати коментарі російською та відповідати за допомогою онлайн-перекладача. Заходьте і підписуйтесь на мій блог, щоб прочитати інші історії про Росію. В тому числі, про те, як я зважилася одна переночувати в хаті посеред лісу. :))