15 липня 1959 на екрани вийшов фільм "Деякі люблять гарячіше" з Мерілін Монро у головній ролі. У радянському прокаті фільм називався "В джазі тільки дівчата" і був неймовірно популярний. Ми зібрали найцікавіші факти про зйомки і прокаті фільму.
(Всього 19 фото)
Спонсор поста: Партнерські програми: Партнерські для сайтів. Виберіть свою партнерську програму для заробітку!
1.
2. Спочатку фільм планувалося зняти в кольорі, але після декількох екранних тестів від цієї ідеї відмовилися через занадто помітного зеленого відтінку навколо важкої косметики Кертіса і Леммона в образах Джозефіни і Дафни.
3. Зате з якою легкістю вони увійшли в образ Дафни і Жозефіни: одного разу (прямо в костюмах джазісток) актори вирушили в сусідній кінопавільйон, зайшли в дамську кімнату і, спокійно сівши перед дзеркалом, почали фарбувати губи. Проходили повз танцівниці, ні на секунду не запідозривши щось недобре, навіть поцікавилися, де "дівчинки" знімаються.
4. Мерилін Монро була незрівнянна ... на екрані, але не під час зйомок. Через неї Кертісу довелося протягом 42-х дублів надкушувати ніжку курчати, бо зірка не могла правильно зіграти сцену. Через це ж 47 дублів хлопчики стояли на високих підборах, обливаючись потом під шовковими панчохами і накладними бюстами.
5. Багатогодинні запізнення на майданчик, небажання виходити з гримерки - їй пробачать все, а режисер скаже: "Як актриса з гострим почуттям комічного діалогу вона була просто геніальна".
6. В якості консультанта для головних акторів запросили справжнього трансвестита з Берліна. Після першого дня занять він сказав: "Кертіс відмінно справляється, а Леммон просто неможливий, у нього нічого не вийде, він весь час відмовляється робити те, що я йому наказую". На що артист так пояснив свою політику: "Я не хочу переконливого перевтілення в жінку, ми повинні зображати двох мужиків, яким незатишно в жіночій сукні". Режисер підтримав лінію Леммона до явного незадоволення трансвестита.
7. Мерилін Монро була вагітна під час зйомок, у результаті виглядала помітно товщі, ніж зазвичай. Для виробництва фотоматеріалів про фільм використовувалися тіла дублерші, до яких згодом монтували голову Монро.
8. На одному з попередніх переглядів у сцені, коли Джек Леммон оголошує про свої заручини, аудиторія сміялася так сильно, що кілька рядків діалогу неможливо було розібрати. Згодом сцену перезняли з більш тривалими паузами і з додаванням гри на маракасах.
9. Оригінальна назва фільму - "Деякі люблять гарячіше" - цитата з дитячої пісеньки "Гаряча вівсянка з горохом" Повна цитата: "Хтось любить погарячіше, хтось - холодну, хтось - дев'ятиденну в горщику" (Some like it hot, some like it cold, Some like it in the pot, nine days old). Фраза також використовується в одному з діалогів, коли на зауваження "Джуніора", що той віддає перевагу класиці гарячого джазу, героїня Мерилін Монро заперечує: "Деякі люблять гарячіше".
10. Робоча назва картини було "Не сьогодні, Джозефіна"
11. Режисер фільму Біллі Уайлдер хотів, щоб роль Джеррі / Дафни зіграв Френк Сінатра. Його вибір на роль Душечки - НЕ Мерилін Монро, а актриса Мітці Гейнор.
12. Багато діалоги Мерилін могла прочитати тільки дивлячись на текст - наприклад, в сцені прощального телефонної розмови Монро з Кертісом видно, як її очі бігають по рядках.
13. У сцені, де Дафна танцює танго з Філдінгом і той каже "ти знову ведеш", насправді, веде якраз Філдінг, а Дафна знаходиться в позиції пані (партнер лівою рукою тримає праву руку партнерки, його права рука - на її талії, а її ліва рука - у нього на плечі). Це помітно також і по парам, танцюючим на задньому плані в правильній позиції. Так що, після зауваження Філдінга вони встають якраз в "неправильну" позицію.
14. Забавно, що єдиний "Оскар" картині, яка була визнана і глядачами (в прокаті США бюджет в розмірі, 5 млн. Був перевершений більш, ніж в сім разів), і критиками (за опитуванням Американського кіноінституту в 2001 році, вона взагалі названа кращою комедією за всю історію), дістався лише за костюми в чорно-білому фільмі. Але все пояснюється дуже просто - в той рік на кіноолімпу царював біблійний суперколосс "Бен Гур", відхопити рекордну кількість призів (11).
15. Після перегляду продюсери сказали режисерові, що він повинен все переробити, показавши більше Мерилін.
16. Вони також заявили: "Хороша комедія не може йти довше півтори години!". Уайлдер пообіцяв внести необхідні зміни, насправді вирізавши лише одну сцену секунд на п'ятнадцять, а все решту залишив в початковому вигляді.
17. Під час повторного випуску в радянський кінопрокат в 1985 році цей фільм подивилися 28,9 млн. Чоловік.
18. Цензура вирізала 25 хвилин матеріалу, серед яких більше половини поцілунків героїні Мерилін Монро та інші сцени, близькі до еротичних.
19. Загальна аудиторія за два випуски в прокат СРСР склала 77,9 млн. Глядачів.